martedì, dicembre 30, 2003
Il segnalibro dell'APCNotiziario NIP - News ITALIA PRESS agenzia stampa - N° 20 - Anno X, 30 gennaio 2003
Borelli e Rancidoro a Bucarest
Due mostre organizzate dall'Istituto Italiano di Cultura di Bucarest
Bucarest - Sarà il Museo di Storia di Bucarest ad ospitare, a partire dal prossimo 12 febbraio, la mostra dedicata all'opera pittorica di Guido Borelli. Un pittore di fama internazionale, specializzato nel dipingere paesaggi, ritratti, abitazioni e nella realizzazione di opere su richiesta.
L'artista italiano ha messo a disposizione di tutti i suoi estimatori anche un'esclusiva 'galleria' a portata di clic, fruibile da tutti coloro che si colleghino al sito www.guidoborelli.com.
Curatore della mostra sarà l'Istituto Italiano di Cultura di Bucarest, che lavorerà parallelamente all'esposizione "Impressioni mentali e fisiche" di Paolo Sabbatini Rancidoro. Pittore e calligrafo italiano, Rancidoro si è formato in disegno e pittura presso gli ateliers di maestri marchigiani, proseguendo un'educazione umanistica e classica.
Ha partecipato a numerose mostre e concorsi ed è vissuto soprattutto all'estero - specialmente in vari Paesi dell'Asia - dove ha approfondito lo studio di altre culture, da cui trae la sua ispirazione.
Trasferitosi a Parigi nel 1996, si è aggiornato circa le tecniche di Grafica, Aerografia, Decorazione e Anatomia Artistica. Nel 1998 ha fondato " Almirah", una rivista cibernetica su internet, e pubblicato il suo sito artistico (www.rancidoro.com). Opere di Rancidoro fanno parte di collezioni permanenti di musei e di numerose raccolte private nel mondo. News ITALIA PRESS
lunedì, dicembre 29, 2003
Il segnalibro dell'APCBIENNALE: AMBASCIATORE VATTANI IN POLE POSITION PER PRESIDENZA
Venezia, 29 dic. -(Adnkronos)- Per la presidenza della Biennale di Venezia spunta anche il nome dell'ambasciatore Umberto Vattani, che potrebbe prendere il posto di Franco Bernabe' alla guida della Fondazione nata dopo l'approvazione del nuovo statuto dell'ente da parte del Consiglio dei ministri.
(Rre/Pn/Adnkronos)
martedì, dicembre 23, 2003
Il segnalibro dell'APCNativity scenes light up the season worldwide
Nativity scene-making really took off in the 17th and 18th centuries in Italy
Alison Appelbe
Special to the Sun
Vancouver Sun - Saturday, December 20, 2003
CRAFTS I Visit www.YonderStar.com and enter the world of nativity scenes.
Don't scoff. Online is now the place to find novel recreations of the scene of Jesus' birth by artisans from around the world, often as a reflection of their own culture. Nativity scenes are thriving in the most surprising (communal and commercial) contexts, and in almost every country, nativity scenes, or crèches, are still made by the crate load. Although religious expressions on public property are no longer acceptable in many cities -- they're banned outright in Washington D.C. -- they are as popular as ever to private collectors.
At YonderStar.com, you can order a set made of recycled tin from Haiti (in the under-$35 category) or of batik from India (oops -- "sold out"), or a hand-made maplewood crèche from Germany (a mere $760). There are African settings with camels and all-black figures, and puppets that come with a stable with a "Velcro close-able door." Some are lit, or propelled, by lights or candles -- or incorporate music boxes or triptych mirrors.
Dominating the Web site is a 25-piece Italian collection that includes -- along with Mary, Joseph, Jesus and "Gloria" angel -- no fewer that 12 barnyard birds, a scattering of fowl, ox, donkey, drummer boy, as well as Samuel the Farmer and Hannah the Farm Girl to keep things in order. And while the entire scene from the Fontanini "heirloom" series will set you back more than $300, you'll have bought yourself a fine example of the expressive art of nativity-scene making as it reached its peak in Italy in the late 1800s.
I have a set my mother ordered from the Middle East in the 1950s. While, Joseph's (removable) black cloak features braided gold trim and knotted tassels, Mary's blue embroidered caftan reveals, underneath, a paisley-patterned blouse and wildly colorful sheer pants.
Made of wire wrapped in various shades of brown nylon stocking, the figures are beautifully hand-stitched, and attired in traditional Arab dress. A few years ago I noticed that their bases read: "World YWCA Centre, Aqabat Jaber Refugee Camp, Jericho, Jordan."
It turns out that what's called the YWCA in Palestine, based in Jerusalem, started a doll-making program at Aqabat Jaber (run by the United Nations) in 1954 to provide work for Muslim and Christian refugees. After the war of 1967, during which the camp was heavily damaged and largely emptied, the YWCA moved the program to the Jalazone camp near the city of Ramallah. Today, mostly Muslim women make the nativity sets, which sell for $70 US (the three kings are an additional $25).
The Roman Catholic church, and Italians in particular, claim as theirs the tradition of depicting the Biblical story of the journey of Joseph and Mary to Bethlehem to be taxed, the birth of Christ, the brilliant star that attracted the wise men and the flight into Egypt.
St. Francis of Assisi is said to have organized the first nativity scene on a hillside above the village of Greccio on Christmas Eve, 1223. Villagers, we're told, "braved cold and snow" to see the event -- and Greccio is still capitalizing on that success. Every year tourists travel to the town 100 kilometres east of Rome for a recreation of "the world's first Christmas Eve procession."
Nativity scene-making took off in the 17th and 18th centuries when Italians started making figures in a baroque style tinged with realism. Competing with the Italians were Bavarian craftsmen who also turned out crèches (Krippe in German) of great beauty, and whose works are sold today at outdoor Christmas markets around Europe.
Of a group of angels that form part of a large and celebrated Krippe made around 1820, a German nativity expert opines: "These are not pudgy Italianate putty -- but attractive, youthful, asexual beings with slim physiques and vigourous feathered wings in pastel shades."
Yet the full-bodied and elaborately draped Italian pieces, modelled on Renaissance imagery, have pride of place in Catholic homes and churches around the world. Although now made of "chip resistant" polymer rather than wood or plaster-of-Paris, the figures, generally 20 centimetres high, feature what savvy marketers like YonderStar.com describe as "rich Tuscan colours" and "an original antiquated look."
And European artisans don't stop with the subject family and a few sheep. Italian nativity scenes -- called precepio -- tend to embrace the entire village and everyone in it. The largest of this type is the Diorama Bethlehem at the Benedictine monastery in Einsiedeln, Switzerland, with more than 450 figures, including soldiers and mill-workers.
A smaller example can be seen at Vancouver's Italian Cultural Centre, where characters include shapely farm girls carrying a goose or pails of milk, a fisherman, a washerwoman and a shepherd with bagpipes -- even a beggar extending his upturned hat. Frank Simonetti, who oversees the installation of this precepio, says it reminds him of his Italian boyhood. "We grew up with this -- not like now, only business," he says.
Adds his wife Rose: "The tradition in our country was for all of us to go out and have a nice dinner, then gather wood and make a big fire, and everyone would stand around and get warm. Then afterwards we would all go to Mass. We couldn't wait for that night to come. Everyone was happy. We will never forget it -- waiting for that night."
In some cultures, the nativity scene is re-enacted. Mexicans organize posados -- a pageant in which villagers (often with a few cervezas under their belt), with live animals in tow, move from house to house in Mary and Joseph's search for shelter. In early December, a group of Nelson, B.C. churches organize an annual street festival with a live nativity scene that this year included, along with human actors, rabbits, sheep, calves and an emu.
Asked if there's been any objection to this public display of religious favouritism, Kootenay Church Fellowship administrator Dan Poirier says no. But where there's religion there's usually politics, and in the U.S., where separation of church and state is something of an obsession, lawsuits are routinely filed when a nativity scene appears in public.
At the moment, U.S. courts generally dictate that a nativity scene can appear on publicly owned property only if it's accompanied by secular symbols -- like a Christmas tree or Frosty the Snowman -- that show the government is not endorsing any faith. However, litigants still tussle over what is defined as secular or religious -- or just push the envelope.
In Caro, Mich., two atheists (and self-professed witches) are complaining this month that a nativity scene on the lawn of the Tuscola County courthouse contravenes their right to a religious-free space. Last year a judge threw out their case, while ordering the courthouse to erect a sign that said the scene was not endorsed by the county.
And a New York parent, backed by a Catholic organization, remains mired in a lengthy legal effort to get a nativity scene introduced to a school that displayed a Jewish Menorah and Islamic star and crescent in an earlier study of religious observances.
In Ohio, the orthodox International Marian Research Institute at the University of Dayton boasts one of the largest known collections (www.udnativity.org), with more than 1,000 examples. They include a homeless family huddled over a city grate, and a typically Spanish setting in a big clay jar, conveying the idea that the Christmas message is at home in a humble kitchen. But among them, too, is a Dickensian nativity scene that includes Mr. Fezziwig and Dandy, and another set in snowbound Canada.
In Canada, religious displays have pretty much vanished from the public realm.
Until the 1960s, a nativity scene was an obligatory component of a Woodward's or Hudson's Bay department store Christmas windows. Today the displays are strictly secular. Gone, too, are public-school nativity plays, with grade-sixers playing Mary and Joseph and first-graders appearing as shepherds and angels. However, they still take place in religious-based schools, and Vancouver's Blessed Sacrament French-immersion school recently mounted a display of nativity scenes made by students and their families.
To complete my collection, I ordered the three kings from the YWCA in Palestine, and they just arrived. And while, regrettably, the outfits aren't as jaunty as those made almost 50 years ago, I'm glad to have them here for Christmas.
Alison Appelbe is a Vancouver writer.
Il segnalibro dell'APC
Artist turns the table on visitors to the Hill Luke Davideditorial@hamhigh.co.uk
The Hampstead Highgate Express, 23/12/03
AN ITALIAN artist has been given the go-ahead to place a giant table and chair on Parliament Hill.
The towering 32-foot installation, entitled The Writer, is set to be installed for six months from May.
Almost as high as Marble Arch and as surreal as anything Salvador Dali could have envisioned, artist Giancarlo Neri came up with the idea while on a train journey from Naples to Rome three years ago.
Mr Neri said: “I thought it would be great to have it in a London park. A week later I went to London and looked at several parks and Hampstead Heath was perfect.
“I wanted to do something for writers and I thought it would be perfect for the atmosphere in London as the English have a particular relationship with writing.”
Mr Neri approached Heath managers the Corporation of London (CoL) with his idea and they backed him from the outset.
Initial problems with funding set the project back but last year Mr Neri received a grant from the Italian Cultural Institute in Belgravia.
He then decided to build The Writer first for the Villa Arda park in Rome, where it currently stands. He will ship the installation to Parliament Hill after the exhibition closes in May.
A CoL spokesman said: “The very charismatic Mr Neri addressed the Hampstead Heath management committee with his idea about three years ago and it went down very well. We were delighted. He has now found funding and planning permission and we look forward to seeing it in place.”
Mr Neri, who confessed one of his favourite books was Gulliver’s Travels, added that the scale of the work was crucial to its impact. “I like my work to be seen from a distance,” he said. “That is why it has to be so big.
“The piece explores the connection between writing and the landscape, whilst harnessing themes of loneliness, silence and the power of the imagination.”
Mr Neri started constructing his installations in New York during the 1980s.
His other works include an installation of 180 chairs on the Italian island of Capri, floating installations in the bay of Naples and a series of sculptures on the rooftops and facades of buildings in New York.
lunedì, dicembre 22, 2003
Il segnalibro dell'APCITALIA, LA MIA SECONDA PATRIA
Con un messaggio il Papa ha ringraziato il nostro Paese per le manifestazioni organizzate dal ministero degli Esteri nel venticinquesimo di Pontificato
AVVENIRE, 20 dicembre 2003 - ROMA - Alla sua "seconda patria", Giovanni Paolo II invia il proprio "grazie" per le manifestazioni organizzate dal Ministero degli Esteri in 40 città di tutto il mondo, in occasione del 25° di Pontificato. Ma aggiunge anche, «di cuore», l'auspicio che «la diletta nazione prosegua la missione affidatale da Dio nel consesso dei popoli» E più precisamente: «Possano gli italiani, rimanendo fedeli al patrimonio di valori cristiani ereditato in questi 2000 anni, contribuire a realizzare una nuova era di pace nel millennio appena iniziato».
Le parole del primo Papa non italiano dopo molti secoli, ma sicuramente innamorato della Penisola fino a definirla, appunto, sua seconda patria, (come ribadisce anche nel messaggio di ieri sera), risuonano sotto le volte affrescate di Villa Madama. A leggerle è il sostituto della Segreteria di Stato, monsignor Leonardo Sandri. Il quale sottolinea particolarmente i passaggi in cui il Pontefice ricorda come in questi 25 anni abbia «avuto la possibilità di un contatto profondo con la ricca tradizione culturale del popolo italiano» e rende omaggio «al grande contributo» offerto dal nostro Paese «all'evangelizzazione, attraverso la testimonianza di numerosi santi e sante, di insigni artisti, di tanti scienziati e uomini di cultura».
Ma il nucleo centrale del messaggio è proprio l'auspicio finale. Che riecheggia una costante del magistero "italiano" di Giovanni Paolo II, come ricorderà poco dopo il suo cardinale vicario, Camillo Ruini. E cioè la necessità di proiettarsi nel futuro, non rinnegando le proprie radici. Anzi proprio a partire da esse.
La presenza ideale del Pontefice, a dire il vero, non si ferma solo alle parole. Ma si palesa anche nelle immagini proiettate sul megaschermo e nell'affetto con cui tutti i presenti (tra i quali il presidente della Camera, Pier Ferdinando Casini, i ministri Franco Frattini e Maurizio Gasparri, i cardinali Crescenzio Sepe, che ha sottolineato come il Papa sia stato un testimone «dei diritti inalienabili dell'uomo», e Achille Silvestrini) ricordano il grande contributo del suo magistero.
Villa Madama, tra l'altro, è la sede in cui nel 1984 fu firmato l'Accordo di revisione del Concordato tra il nostro Paese e la Santa Sede (il 20° anniversario ricorrerà tra due mesi). E, dunque, sede più opportunamente simbolica non poteva essere scelta per l'atto conclusivo di un ciclo di conferenze che ha avvicinato ancor più le due sponde del Tevere.
Presenti tutti i principali protagonisti dell'iniziativa organizzata dal sottosegretario Mario Baccini, presidente del Comitato nazionale per la diffusione della cultura italiana all'estero, e coordinata dal giornalista Piero Schiavazzi, la serata diviene, così, non solo l'occasione di un bilancio, ma anche per una riflessione a più voci sul magistero di Giovanni Paolo II, «padre della Nuova Europa, come lo definisce il ministro Frattini», e sul suo rapporto con l'Italia.
Il presidente della Cei, cardinale Ruini, individua a tal proposito alcuni momenti chiave: gli anni '80 (e soprattutto il Convegno di Loreto), con l'invito per i cristiani a recuperare il ruolo guida della fede nel cammino verso il futuro; «i difficili anni '90» (segnati dalla Lettera del 6 gennaio '94 e dall'intervento al Convegno di Palermo) in cui il Papa sottolinea la necessità di una presenza culturale dei cattolici nella società; e infine il discorso al Parlamento del 14 novembre 2002, che «ha indicato molte prospettive di azione politica, morale e culturale».
Soprattutto, però, aggiunge il porporato, il dono più grande che Giovanni Paolo II ha fatto all'Italia, come suo primate, «è stato quello di aver reso il nostro Paese più missionario», di una missionarietà rivolta non solo ai popoli non ancora evangelizzati, ma anche «verso gli stessi italiani che hanno perso la fede o sono stati segnati dal contesto di secolarismo presente anche da noi».
A tal proposito il presidente della Camera ha messo in evidenza come il Pontefice sia stato per «molti di coloro che rivestono responsabilità politiche», un «riferimento luminoso ed ineludibile nella difficile ricerca del bene comune». Il suo messaggio di «coraggio e di fiducia», ha detto Casini (che diede il via il 12 maggio a Cracovia alle manifestazioni del ciclo concluso ieri) «ci ha accompagnato nei momenti che hanno contrassegnato gli ultimi mesi della vita del nostro Paese e della Comunità internazionale». (Mimmo Muolo)
domenica, dicembre 21, 2003
Il segnalibro dell'APC15:26 BERLUSCONI: ORA SI' CHE GLI AMBASCIATORI PARLANO CON CIFRE IN MANO
(ASCA) - Roma, 20 dic - ''Ora si' che le nostri sedi diplomatiche sono diventate delle vere agenzie di supporto alle imprese italiane. E' tutto questo e' stato possile attraverso una riforma avvenuta senza alcun impegno di spesa''. A parlare e' il presidente del Consiglio, Silvio Berlusconi, che, durante la conferenza stampa di fine anno, coglie l'occasione per sottolineare come tra gli obiettivi conseguiti dal suo governo ci sia stata la riforma della Farnesina, avvenuta, rimarca piu' volte, ''a costo zero''.
''Sapete - racconta - quando svolgevo la funzione di ministro degli Esteri ad interim ogni volta che mi recavo all'estero nelle nostre sedi diplomatiche chiedendo ai consoli e agli stessi ambasciatori notizie circa la presenza degli imprenditori italiani, i dati commerciali, e cosi' via, ricevevo o risposte evasive o non risposte. Ora la situazione e' completamente cambiata. Ora mi dicono tutto''. Per il presidente del Consiglio, la missione di cui e' stata investita la diplomazia italiana ''e' stata accolta da tutti con grande entusiasmo''.
giovedì, dicembre 18, 2003
Il segnalibro dell'APCMARIO BACCINI: “E' L'AMBASCIATORE DELLA LINGUA ITALIANA”
Il ministero degli Esteri premia il Papa
(9colonne) 18 dicembre 2003 - CITTÀ DEL VATICANO - «Da un quarto di secolo il Papa polacco è il principale ambasciatore della lingua italiana nel mondo, alla guida dell'unica Istituzione Internazionale che parla italiano, la Chiesa Cattolica. Per questo, a 25 anni dal celebre “Se sbaglio mi corrigerete”, l'Istituto Italiano di Cultura conferisce a Karol Wojtyla, honoris causa, il Diploma di lingua italiana per stranieri». Il sottosegretario agli esteri Mario Baccini spiega così in una nota la decisione di conferire al Pontefice il massimo riconoscimento accademico italiano riservato ai soli stranieri. La cerimonia di conferimento avrà luogo domani pomeriggio, nella cornice esclusiva di Villa Madama, e avrà per titolo: "La mia seconda patria, Giovanni Paolo II Primate d'Italia e Ambasciatore della Lingua Italiana". Saranno presenti il Presidente della Camera dei Deputati, Pierferdinando Casini, il Ministro degli Esteri, Franco Frattini, il Sottosegretario Mario Baccini, i cardinali Camillo Ruini e Crescenzio Sepe. L'evento conclude la manifestazione “Giubileo d'Argento” attraverso la quale l'Italia ha inteso risalire il cammino del Pontificato in 40 diversi incontri promossi in altrettante capitali del mondo dagli Istituti Italiani di Cultura. Per sei mesi una carovana illustre e inconsueta, composta da personalità della Chiesa e delle Istituzioni, del giornalismo e dello spettacolo, ha fatto il giro del mondo, sostando in luoghi e su temi emblematici del Pontificato, tappe di un percorso unitario, come capitoli di un unico libro.
Il segnalibro dell'APCFarnesina – Per i 25 anni di Giovanni Paolo II
L’Italia del papa vista dai vaticanisti
di Giorgio Acquaviva
Il Giorno, Il resto del carlino, La Nazione – 18 dicembre 2003
A partire da maggio scorso, i «vaticanisti» italiani di quotidiani, periodici, radio e televisioni, sono stati invitati dal nostro ministero degli Esteri ad andare in giro per il mondo per raccontare i 25 anni di pontificato di Giovanni Paolo II.
L'iniziativa ha avuto come titolo generale «La mia seconda patria», secondo una felice definizione dell'Italia coniata anni fa dalla stesso papa polacco.
In ottobre, come si ricorderà, sì sono svolti in Vaticana i festeggiamenti ufficiali dei «giubileo d'argento» con dotte relazioni di cardinali sugli aspetti più caratterizzanti del magistero di papa Wojtyla. La Farnesina invece ha voluto trovare un «taglio» originale, per ricordare che il capo della Chiesa cattolica è anche il vescovo di Roma e il Primate d'Italia e che quindi, se da una parte il nostro Paese è stato osservatorio privilegiato di questa straordinaria avventura umana e spirituale, dall'altra il Papa si è fatto (involontariamente, ma volentieri) propagatore della lingua e della cultura italiana nel mondo.
E così ben quaranta Istituti Italiani di Cultura dei cinque continenti hanno ospitato oratori del tutto particolari, testimoni del lungo cammino di Karol Wojtyla per le strade dei pianeta, mettendo il pubblico a parte dei «segreti» del mestiere, di aneddoti spesso inediti, oltre che, naturalmente, delle linee-guida del pontificato.
Washington, Barcellona, Tokio, Stoccolma, Cordoba, Buenos Aires, Montevideo, Los Angeles, San Francisco, Sydney, Melbourne, Edimburgo, Parigi. Lisbona, Oslo, Lima, Rabat, Monaco, Belgrado, Chicago, Damasco, Bogotà, Santiago, Seul, Malta, Pretoria, Madrid, Tripoli, Kiev, Toronto, Beirut, Nuova Dehli. Pechino, Praga, San Paolo sono state le sedi di conferenze di vaticanisti (Istanbul è stata annullata per ragioni di sicurezza). Mentre Cracovia, Buenos Aires, Strasburgo, Bucarest, Gerusalemme hanno ospitato manifestazioni particolari, per sottolineare l'eccezionalità anche simbolica dei luoghi.
E domani gran finale a Villa Madama, con la presenza di alte cariche istituzionali e i cardinali Camillo Ruini e Crescenzio Sepe.
Dice il sottosegretario Mario Baccini, promotore dell'iniziativa: «Celebrando il 25. di pontificato, intendiamo rendere omaggio alla felice unione, nella persona del Papa, fra il ministero universale di pace e promozione umana, e la vocazione umanistica, di dialogo e di progresso, della cultura italiana».
E il coordinatore Piero Schiavazzi spiega la scelta dì inviare in giro per il mondo dei giornalisti come «Ambasciatori» con la circostanza che «Giovanni Paolo II ha rivoluzionato il modo di comunicare della Chiesa, mantenendo inalterato il messaggio che intendeva trasmettere».
L'iniziativa ha sicuramente contribuito a rilanciare l'attività degli Istituti di Cultura, attività peraltro già robusta e di notevole livello: basti ricordare - per fare solo due esempi - che quella di Chicago ha ospitato Roberto Benigni per una replica della recitazione del Paradiso di Dante che tanto successo ebbe in tv; e l'Iic di Santiago del Cile ha fattivamente lavorato allo stand della Unione Europea alla Mostra del libro della capitale latino-americana.
Un ultimo dettaglio. Per la «colonna sonora» delle manifestazioni è stata utilizzata una musica del maestro Stelvio Cipriani e ad ogni incontro è stato proiettato un video (Dona Nabis Pacem) realizzato da Piero Schiavazzi e Maurizio del Pinto, della durata di 12 minuti e mezzo, trenta secondi per ogni anno di pontificato.
mercoledì, dicembre 17, 2003
Il segnalibro dell'APCSoc. Dante Alighieri: a Copenaghen istituito nuovo comitato
Copenaghen, 16 dic. (Adnkronos) - Presso la sede dell'Istituto italiano di cultura di Copenaghen, alla presenza dell'ambasciatore d'Italia Roberto Di Leo, del responsabile a Roma dell'ufficio comitati esteri della società Dante Alighieri, Eugenio Vender, del neo direttore dell'Istituto italiano di cultura di Copenaghen, Angela Trezza, e di molti rappresentanti del mondo della cultura italiana e danese, è stato inaugurato un nuovo comitato della società Dante Alighieri. L'evento è stato ospitato dall'Istituto italiano di cultura con l'obiettivo di avviare una collaborazione con il nuovo comitato della Dante, come ha sottolineato l'ambasciatore Di Leo: "c'è un forte desiderio di coordinare il più possibile il lavoro di tutte le istituzioni italiane presenti in Danimarca e di creare delle vere e proprie sinergie, per questo è importante la nascita di questo nuovo comitato". Il presidente del comitato della Dante Alighieri di Copenaghen, Lucia Rota Andersen, ha invece, ricordato "i molti rapporti culturali creatisi nel tempo fra l'Italia e la Danimarca e gli scambi di contributi che hanno arricchito entrambe le civiltà". Il nuovo Comitato - ha aggiunto - si propone di rafforzare il ponte già esistente, realizzando diverse attività: da nuovi corsi di lingua a visite turistiche, per esempio nei musei che ospitano patrimoni artistici italiani; da conferenze e dibattiti su personalità danesi che hanno vissuto in Italia a confronti fra scienziati dei due paesi e altre ancora".
mercoledì, dicembre 10, 2003
Il segnalibro dell'APCFine d’anno all’Istituto Italiano di Cultura
"Taste & Sounds of Italy" incontro gastronomico regionale con canzoni e musica jazz
News Italia Presee, 10 dicembre 2003
Melbourne - Si è concluso, giovedì 4 dicembre, con un incontro all'insegna della buona cucina regionale l'anno delle attività dell'Istituto Italiano di Cultura.
Soci e simpatizzanti sono intervenuti numerosi al "Taste & Sounds of Italy", presso la sede di "Elm Tree House", Domain Rd, in South Yarra, fra i quali il console dott. Francesco Calogero e consorte Emanuela, il prof. Piero Genovesi del COMITES e dell'IAI e consorte Margherita, ed esponenti del mondo sociale, artistico, accademico e comunitario.
Ha fatto gli onori di casa la dott.ssa Simonetta Magnani, direttore dell'Istituto, che dopo aver dato il benvenuto ai presenti ha ringraziato le autorità, le istituzioni culturali, i media e tutti coloro che durante l'anno hanno collaborato e sostenuto con la loro partecipazione e con il loro apprezzamento le iniziative dell'Istituto. Un particolare ringraziamento è andato anche a Grazia Giamporcaro, Joe Lo Bianco e Melissa Hardingham per la loro preziosa collaborazione. Il console dott. Calogero ha a sua volta messo in evidenza l'impegno e lo spirito di dedizione verso l'Istituto e la promozione della cultura italiana della dott.ssa Magnani, che dal maggio di quest'anno ha guidato l'Istituto mostrando grande apertura e disponibilità verso la comunità.
La parte della serata dedicata alla gastronomia è stata affidata a Caterina Borsato e Michele Usci di "Caterina's Cucina e Bar", che hanno offerto una selezione di piatti tipici regionali, mentre John Portelli dell'Enoteca Sileno ha accompagnato gli appetitosi assaggi con vini dalle varie regioni italiane. Per quanto riguarda invece il "sound of Italy", il gruppo Rob Severini Jazz Experience, composto da Rob Severini, Joe Ruberto (Robertino), e Gianni Marinucci, ha eseguito brani di musica jazz alternandoli a note canzoni italiane. Durante la serata la dott. Magnani ha ricordato alcune delle iniziative più significative organizzate o appoggiate dall'Istituto, quali per esempio la partecipazione al Melbourne International Arts Festival dell'attore italiano Mario Pirovano, che ha presentanto "Johan Padan e la scoperta dell'America", la prima giornata della "Settimana della Lingua Italiana 2003", con la partecipazione della giornalista Ida Dominijanni, e l'Italian Jazz Festival, alla sua prima edizione.
Intanto sono già state programmate le iniziative per il prossimo anno, fra le quali, in collaborazione con il Consolato di Adelaide, un concerto del Quartetto Cremona per il mese di marzo e sempre a marzo l'artista Tommaso Durante presenterà il suo libro "Terra Australis".
Ma l'appuntamento è prima di tutto con il festival di musica, sponsorizzato dall'Istituto, che ha luogo nella zona centrale del Victoria e a Ballarat, sotto la direzione del maestro Sergio de Pieri: "Organs of the Ballarat Goldfields" dal 9 al 18 gennaio 2004. IL GLOBO - News ITALIA PRESS
Il segnalibro dell'APCMade in Italy: Censis, la gastronomia rende celebre il Belpaese
Roma, 10 dic. - (Adnkronos) - Dopo le citta' d'arte, la cucina e la gastronomia rappresentano il piu' importante fattore di riconoscibilita' dell'Italia presso gli stranieri. E' quanto emerge da una indagine, presentata nel corso della conferenza stampa sui falsi alimentari organizzata da Federalimentare, condotta dal Censis presso un campione di giornalisti stranieri corrispondenti dall'Italia. Secondo il 52,1% dei giornalisti intervistati, esiste ed e' riconosciuto nel loro Paese d'origine uno stile italiano dai tratti ben distinguibili, basato sul buon gusto, sull'individualita', la ricercatezza, l'attenzione alla qualita' intrinseca. Tutti elementi che vanno oltre il richiamo della griffe.
Tuttavia, per il 53,8% degli intervistati, i prodotti alimentari commercializzati in modo ingannevole con nomi italiani sono 'molto diffusi' nel Paese d'origine. Inoltre, solo il 29,2% del campione ritiene che i consumatori siano in grado di individuarli piuttosto agevolmente. Il 36% pensa che i consumatori del proprio Paese non si curino della cosa e il 34,8% che non siano affatto in grado di discernere.
martedì, dicembre 09, 2003
Il segnalibro dell'APC
UE:ANTOLOGIA DI SCRITTORI PRESENTATA A COPENAGHEN.PUBBLICATA A CURA DEL MINISTERO DEGLI ESTERI ITALIANO
(ANSA) - COPENAGHEN, 9 DIC - ''Racconti senza dogana. Giovani scrittori per la nuova Europa'': e' il titolo di un'antologia pubblicata a cura del Ministero degli Esteri in occasione della presidenza italiana dell'Ue, e presentata oggi a Copenaghen nella sede dell'istituto italiano di Cultura.
I racconti dell'antologia, pur molto diversi nel contenuto e nello stile, seguono un filo conduttore comune nella ricerca di una risposta alla domanda: ''Come vivono i giovani le sfide e leaperture che derivano dal processo di unificazione europea? ''.
L'iniziativa nasce dalla volonta', e con lo scopo, di celebrare il valore dell'unità europea attraverso il talento delle nuove generazioni di narratori. Va ricordato che la pubblicazione e' stata resa possibile anche grazie alla collaborazione degli Istituti Italiani di Cultura e dei Pen Club dei paesi europei coinvolti.
Nell'antologia sono raccolti 25 racconti scritti da altrettanti giovani autori provenienti dai 15 paesi membri dell'UE e dai 10 che entreranno a farne parte nel 2004, tutti variamente ispirati ai temi dell'identità nazionale e di quella sovranazionale. Proprio questo tema ispira anche ''Vieri poteva risolverla'' del giovane scrittore danese Kim Blaesbjerg, che ha partecipato alla presentazione dell’antologia e ha letto il suo racconto.
Quella narrata e' la storia d'amore fra un giovane danese e una ragazza italiana che nella loro esperienza di coppia mista si scontrano con le difficoltà e le incomprensioni sollevate dalle loro diverse radici culturali. Blaesbjerg descrive con brevi e abili pennellate l'influenza esercitata sul carattere dei due personaggi dalle rispettive culture, dalla storia e dagli eventi politici che si sono succeduti in Italia e in Danimarca. Una capacità narrativa la sua che viene confermata anche dal primo romanzo, ''Niels Bhors kærlighed'', la cui pubblicazione recente ha indotto i critici a definire Blaesbjerg un giovane scrittore assai promettente.
Nell'incontro all’Istituto Italiano di Cultura, Kim Blaesbjerg e' stato presentato dalla presidente del Pen danese, a sua volta una apprezzata giovane scrittice, Cæcilie Lassen che ha illustrato anche le iniziative del Dansk Pen.
La serata e' stata introdotta dall'ambasciatore d’Italia, Roberto Di Leo, che ha dato un saluto di benvenuto ai numerosi partecipanti, e al termine dell'incontro ha offerto agli Ambasciatori dei Paesi dell'Unione Europa un esemplare dell'antologia. (ANSA).
Il segnalibro dell'APCISTITUTI DI CULTURA? SERVONO A “SEDURRE” E A PARLAR BENE DELL’ITALIA
di Maria Serena Palieri
l’Unità, 26 novembre 2003
Bruxelles – La morbida Venere d’Urbino di Tiziano, la Vergine col bambino e due angeli del Maestro del desco di Bostono, coi suoi singolari effetti illusionistici, i volti misteriosi delle sculture di Pompei. Ecco le figure cui è affidato il compito di sedurre i belgi durante il semestre italiano di presidenza europea. Venere svelata. Un Rinascimento singolare. La Corte degli Estensi a Ferrara e Da Pompei a Roma, con Genovanversaviceversa, l’esposizione dedicata al barocco e ai legami commerciali e artistici tra Genova e Anversa, sono i capitoli principali di Europalia 2003, il festival culturale d’iniziativa belga, che, quest’anno, ospita come protagonista il nostro paese. Trentadue mostre e duecentocinquanta eventi mettono in scena l’arte nostra, ma anche letteratura, cinema, teatro, design e l’artigianato. Ma perché usiamo un termine dalla connotazione ambigua, “sedurre?” Perché questa magnificenza oltre al compito suo proprio ora se ne ritrova un altro addosso. Sviare l’attenzione dagli esiti politici della presidenza italiana. E perché dietro il velo di Maya di Europalia 2003 si nascondono infiniti inghippi. Non ultimo, il tentativo, nei mesi scorsi, di accreditarlo come un’iniziativa autonoma della Farnesina varata in stagione di centrodestra: no, siamo opsiti, contribuiamo con 4.600.000 euro a fronte dei 5.000.000 spesi dai belgi, e tutto è decollato nel 2000, quando si decise di far coincidere l’omaggio all’Italia col Semestre di presidenza.
Ieri mattina, a Bruxelles, nei saloni déco del Palais des Beaux Arts, conferenza stampa di Patrick Nothomb, padre della Amélie scrittrice e commissario della manifestazione che dal 1969, a cadenza biennale e a rotazione, il Belgio dedica ai paesi dell’Unione; di Mario Baccini, sottosegretario alla Farnesina con delega alla Cultura, e di Massimo Macchia, il nostro Ambasciatore. Nothomb ci omaggia definendoci “l’unica superpotenza culturale nel mondo”, Baccini rincara spiegando che il semestre “è stato un veicolo fondamentale per far conoscere l’italianità nel mondo”, Macchia spiega che “da mesi siamo sulla prima pagina dei giornali belgi”. Dizione poco diplomatica, visto che sì, lo siamo, sulle prime pagine, ma per tutt’altri motivi: disastri politici di Berlusconi a parte, qui, per restare nel campo, ha fatto scalpore il cambio della guardia all’Istituto Italiano di Cultura, col defenestramento della titolare Sira Miori e l’arrivo di Pialuisa Bianco. Tra ottobre e novembre la rete tre della Radio belga dal caso ha preso spunto per un’inchiesta in due puntate sullo stato della cultura nel nostro paese, e l’espressione ricorrente più gentile era: "lascismo televisivo”. Baccini, al Palais des Beaux Arts, riparla del fantomatico disegno di legge di riforma degli 88 Istituti italiani di cultura : annunziato da un anno e mezzo, approvato in Consiglio dei ministri, non è ancora arrivato nelle commissioni cultura delle Camere. Le parole d’ordine, comunque, eccole. A Bruxelles Baccini dixit: “Gli Istituti non devono fare cultura, devono comunicarla. Devono funzionare in modo globale, senza autonomia. Sono finanziati dal governo e devono raccontare perciò quanto di bello c’è in Italia”.
lunedì, dicembre 08, 2003
Il segnalibro dell'APCALBANIA TO HOST ITALIAN FASHION SHOW IN TIRANA
(AGI) - Tirana, Albania, Dec. 8 - In the wake of events planned by the Italian Cultural Institute and the Pavia Province in Tirana for the end of the Italian EU term presidency, the Italian embassy will present a fashion show entitled "Italian Fashion - from elite dressmakers to industrial production". The show will be a collection of 60 ensembles created during the years of big name Italian designers like Versace, Valentino, Ferre', Armani, and some of the personalities who wear them. The show will take place next Saturday at 18:00 at the National Gallery of Art and will remain open until December 20. (AGI)
venerdì, dicembre 05, 2003
Il segnalibro dell'APC
LA LIVELLA IN SCENA A COPENAGHENIL TEATRO OM ALL'ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA
(ANSA) - COPENAGHEN, 5 DIC - Un'italiana, una danese, e un'argentina, guidate da un regista con un nome celebre nel mondo del circo, Leris Colombaioni: e' la compagnia del teatro OM, un gruppo di giovani attori che dopo essersi formati alla scuola dell'Odin Theatre di Eugenio Barba, hanno scelto di rimanere in Danimarca. Il loro ultimo spettacolo, ''Summa Summarum'', presentato nell'auditorium dell'Istituto italiano di Cultura di Copenaghen, e' stato accolto da un caloroso successo di pubblico.
Il tema e' quello della ''Livella'': la morte, che nella celebre poesia di Toto' dallo stesso titolo, cancella ogni differenza sociale, e rende finalmente gli uomini tutti uguali. Leris Colombaioni ha tradotto questo tema in un'azione scenica di grande poesia, punteggiata da momenti di franco umorismo.
Le bravissime interpreti, Sandra Pasini (Spugna, lo scopatore), Ana Woolf (Jose' Fino Argentino, il barone) e Annemarie Waagepetersen, il clown bianco) percorrono con straordinaria eleganza e misura dei gesti un itinerario che si snoda attraverso innumerevoli gag del tipico repertorio clownesco e rapidi contrappunti musicali, fino alla conclusione: il barone che aveva protestato per la vicinanza della sua tomba con quella dello scopatore, ha capito che ormai le differenze di censo sono cancellate. La modesta (ultima) dimora di Spugna rimanga pure accanto al suo sontuoso monumento funebre.
La compagnia, reduce da una lunga tournee in SudAmerica, e' stata applaudita a lungo. Apprezzati i costumi e la scena di Antonella Diana e Lisbeth Forbaek, e le luci di Roberto Mascioletti. (ANSA).
Il segnalibro dell'APCItaly did not know just how wealthy it was - until now
By Tony Barber in Rome
Published: December 5 2003
Financial Times
Even without the Colosseum, the Leaning Tower of Pisa and its countless art treasures, Italy is a wealthy country - so wealthy that its assets outweigh the enormous debt that burdens its public finances.
This is the conclusion of a finance ministry study that, for the first time, attempts to place a realistic value on Italy's assets, ranging from natural resources and motorways to equity investments and military equipment.
"The aim of the exercise is to increase the transparency of our accounts and to improve the management of public assets," said Domenico Siniscalco, director general of the Italian treasury. "It will lead to greater efficiency and is therefore a structural reform in itself."
The final version of the study will not be complete until next year but, according to preliminary figures shown to the Financial Times, the total value of assets owned by Italy's central and local governments is &euro1,739bn ($2,100bn, £1,200bn).
In the debit column, Italy's liabilities - which consist almost entirely of public sector debt - come to &euro1,429bn. This means Italy has "net equity" of &euro310bn.
"The results have been quite a surprise to us," Mr Siniscalco said. "We accumulated debts over the past 30 years, but we accumulated assets over centuries, and we didn't exactly know before now how our assets stood in relation to our liabilities."
Italy is not the first country to have drawn up a national balance sheet. Others include New Zealand, which, Mr Siniscalco said, the Italian treasury regarded as the world leader in the field, Australia, Iceland, Sweden, the UK and the US.
In line with recommendations from the International Monetary Fund and the Organisation for Economic Co-operation and Development, the aim is to produce up-to-date statistics as a guide for asset and liability management and debt reduction.
Italy's study estimates the central government's assets at slightly more than &euro966bn and local government assets at more than &euro772bn.
More than half the assets are tangible fixed items such as motorways, roads, airport sites and harbours, valued at &euro586bn, and natural resources such as natural gas, metals and timber worth &euro140bn.
Omitted from the calculation is an estimate of Italy's cultural and historical heritage, such as the Colosseum, the Pantheon and other ancient Roman treasures, and the artistic and architectural glories of the Renaissance period.
The omission was deliberate. The treasury did not want to arouse fears, which the government says are unfounded, that it was thinking of selling Italy's incomparable heritage.
Nevertheless, the Mattei Foundation, an Italian non-profit research institute, is doing an evaluation of the country's artistic and environmental assets.
Il segnalibro dell'APCPARTE DAL TEATRO IL CONFRONTO DEL MINISTERO CON IL MONDO DELLO SPETTACOLO: COINVOLTI ANCHE RAI INTERNATIONAL E GLI IIC ALL’ESTERO
ROMA\ aise\5 dicembre 2003 - Il Direttore Generale per lo Spettacolo dal Vivo del Ministero dei Beni e delle Attività Culturali, Alfredo Giacomazzi, ha incontrato il 2 dicembre i rappresentanti delle categorie professionali in seno alla Sezione Teatro del Comitato per i Problemi dello Spettacolo e i componenti della Commissione Consultiva per il Teatro, avviando la serie di incontri previsti per recepire e valutare tutte le istanze provenienti dal mondo dello spettacolo.
Al centro dell'attenzione la drammaturgia contemporanea. In primo luogo è emersa la necessità di ridefinire, sotto il profilo normativo, il significato del termine "contemporaneo" e, al riguardo, si è concordato sulla esigenza di elaborare una proposta che ne limiti il senso, verso una più ampia valorizzazione dei nuovi Autori.
La carenza di scuole, di criteri e di tecniche costituisce un ulteriore elemento di ostacolo al raggiungimento del successo per i contemporanei. È stato auspicato, pertanto, di prevedere la istituzione di spazi teatrali assimilabili a quelli del "Cinema d'essai", che siano chiaramente riconoscibili come sale ad hoc per la presentazione della nuova drammaturgia, nell'intento di realizzare una efficace promozione degli Autori.
Durante i lavori, è emerso che anche RAI International, in questo ambito, sta perfezionando un progetto per stimolare la produzione di nuovi testi, d'intesa con gli Istituti di Cultura Italiana all'Estero e con la RAI, che dovrebbe "metterli in scena".
Ancora su questa linea, sarà opportuno raccomandare agli Stabili pubblici, impegnati a garantire elevati livelli di qualità, di adoperarsi per dare più spazio ai nuovi autori, al fine di permetterne il godimento anche ad un pubblico più giovane. La Commissione Consultiva, in conclusione, ha proposto di invitare una rappresentanza dei Teatri stabili ad un confronto sui temi emersi durante l'incontro.
Generale gratitudine per l'iniziativa e ampia convergenza e interesse per i temi trattati sono stati espressi dai convenuti, ai quali il Direttore Giacomazzi non ha trascurato di ribadire la ferma intenzione di definire, entro il mese di maggio, tutta l'attività istruttoria, di espressione dei pareri e della conseguente assegnazione del FUS, grazie anche alla disponibilità degli Organi Consultivi, che saranno attivati a partire dal prossimo mese di gennaio. (aise)
giovedì, dicembre 04, 2003
Il segnalibro dell'APCIl 2004 in quindici pagine
Il Comitato Culturale dell'Istituto Italiano di Cultura di Barcellona ha diffuso nelle scorse ore il programma del prossimo anno di attività
NIP, 4 dicembre 2003
Barcellona - Grande soddisfazione è emersa ieri sera, nel corso della riunione del Comitato Culturale dell'Istituto Italiano di Cultura di Barcellona. Il Direttore, Ennio Bispuri, mettendo in risalto il fatto che "il nostro rappresenta in assoluto uno dei primi Comitati Culturali in attività reale", ha esortato i presenti a mantenere vivi spunti e suggerimenti sorti nei pochi mesi trascorsi dalla prima riunione.
Si tratta, in definitiva, di seguire da vicino la vita dell'Istituto e di collaborare nel favorire la partecipazione del pubblico, valutandone l'interesse. Il docente Rossend Arqués, reduce dal Convegno sul Teatro italiano nel mondo, raccogliendo l'attuale orientamento della Farnesina riguardo la cultura italiana all'estero, propone la promozione del teatro italiano incoraggiando la traduzione nelle lingue ufficiali in Catalogna (castigliano e catalano), includendone la messa in scena da parte di compagnie teatrali locali e la recita di brani nella sede dello stesso Istituto.
Il programma 2004 occupa una quindicina di pagine e le varie manifestazioni previste vengono illustrate una ad una, "calcolandone anche la possibilitá di farle girare nella circoscrizione affinché interessino un numero sempre maggiore di utenti".
Di grande rilievo a Barcellona sarà - il prossimo anno - il 1º Forum Universale della Cultura BCN-2004. "L'IIC si è giá trovato in grandi difficoltá nel reperire le sale per gli eventi programmati, in quanto quasi la totalitá degli spazi di esposizione nella cittá e nei dintorni sono giá stati prenotati e bloccati". Altro spunto su cui il Comitato è invitato ad attivarsi è il fatto che il 2004 rappresenterà l'anno dello Sport. Che potrebbe benissimo essere abbinato al Cinema. Cinema e Sport, dunque, come punto di partenza : due idee su cui si potrá lavorare. News ITALIA PRESS
martedì, dicembre 02, 2003
Il segnalibro dell'APCLa cultura italiana nel mondo, Baccini ne parla al Rotary
Il Messaggero, 2 dicembre 2003
Continuano, ogni settimana, gli incontri del Rotary Roma Monte Mario, presieduto da Antonio Mastrangelo e dal Roma Palatino, guidato da Nazzareno Neri. Ieri sera, all'hotel Jolly, Leonardo da Vinci, è intervenuto il sottosegretario agli Esteri, con delega ai rapporti con le Americhe, Mario Baccini, che ha ricordato i successi italiani nel mondo della diplomazia.
Alla presenza dell'onorevole Mauro Di Stefano, dopo l'aperitivo e la cena, Baccini ha trattato il tema La cultura italiana nel mondo. Le domande dei soci e le risposte del sottosegretario hanno vivacizzato la serata.
lunedì, dicembre 01, 2003
Il segnalibro dell'APCItaly honours Maltese scholar
The Times, December 1, 2003
MALTA - Italian President Carlo Azeglio Ciampi has bestowed the decoration of Cavaliere of the Ordine al Merito della Repubblica Italiana to Joseph Eynaud in recognition of his dedication to the Italian language in Malta for over 20 years.
The president's honorific award was conferred on Prof. Eynaud by the Italian ambassador to Malta Alvise Memmo.
Professor of modern and contemporary Italian literature, former head of the department of Italian at the University of Malta and responsible for the courses in methodology and didactics of Italian, Prof. Eynaud is also one of the major collaborators of the Italian Cultural Institute.
His many books and essays, including Il Teatro Italiano a Malta, Raccontiamo all'Italiana and the recent Ciak, si legge are renowned in Italy.
Prof. Eynaud is often invited by Italian universities to hold conferences and conduct specialised courses on the methods of teaching Italian to foreigners.
In recognition of his capabilities, he was elected president of the International Association of Professors of Italian during its last meeting in Bruncio.
Il segnalibro dell'APCEuropalia, il Belgio onora la cultura made in Italy
di Carlo Fabrizio Carli
Il Tempo, 30 novembre 2003
Un DIORAMA a tutto campo della creatività italiana dall'antichità al XXI secolo. Trenta mostre, duecento eventi che interessano l'arte, l'architettura, il design, la moda, la fotografia, la scienza, la letteratura, il cinema, la musica, perfino la gastronomia (che è, eccome, manifestazione di cultura), e addirittura il merletto. E il logo, che esibisce un particolare del David michelangiolesco. Da due mesi (e si proseguirà per altri due, con la previsione di una proroga già annunciata) Bruxelles e Belgio si sono trasformati in una vetrina italiana. Concerti e spettacoli registrano il tutto esaurito, e le tre mostre principali - «Da Pompei a Roma», «Un Rinascimento singolare. La corte degli Este a Ferrara», «La Venere svelata. La Venere di Urbino di Tiziano», che hanno portato in Belgio tesori inestimabili dei nostri musei e non di questi soltanto - viaggiano sull'onda dei 100.000 visitatori ciascuna. Ecco il bilancio provvisorio di Europalia, il festival culturale istituito nel 1968 da un gruppo di personalità belghe, che intendevano aggiungere una vocazione culturale all'Europa degli scambi e dell'economia.
Europalia si tiene ogni due anni e coinvolge un po' tutte le città belghe (quest'anno sono 40) ed è dedicata ogni volta ad un Paese diverso. Unica eccezione, l'Italia, che fu già protagonista della manifestazione nel 1969, ed è tornata ad esserlo nuovamente. Ma l'Italia merita ben una deroga, spiega l'ambasciatore Patrick Nuthomb - commissario della manifestazione, sincero amico del nostro Pese, nonché padre della scrittrice Amélie - perché essa è «l'unica superpotenza culturale del mondo». Inaugurata il 1 ottobre scorso dal Re Alberto e dal Presidente Ciampi, adesso che tutte le iniziative hanno aperto i battenti, Europalia-Italia (a proposito: il nome deriva dalla fusione di Europa e di Opalia, con cui i Romani designavano la festa della mietitura) è stata presentata ufficialmente alla stampa a Bruxelles, nella sede del Palais des Beaux Arts - opera del celebre architetto Art Nouveau Victor Horta, interamente ristrutturato per l'occasione, dal barone Nothumb - dall'ambasciatore d'Italia in Belgio, Massimo Macchia, e dal sotcosegretario algli Esteri Mario Baccini.
Quest'ultimo ha ricordato come Europalia, significativamente ubicata in quella che non è soltanto la capitale del Belgio ma l'ideale centro dell'Unione Europea, coincida con il semestre di presidenza italiana dell'Unione. Questo fatto vale da solo ad indicare come Europalia-Italia travalichi ampiamente il pur prioritaria interesse culturale, per assumere una valenza politica. Il governo italiano ha fortemente appoggiato il progetto Europalia (e affrontato circa un terzo dell'impegno economico dell'operazione, pari a circa 5 milioni di curo, su 15 complessivi) puntando sul rilancio dell'immagine internazionale dell'Italia. Con il suo straordinario patrimonio di cultura e di creatività, il nostro Paese ha molto da offrire al mondo, a cominciare dalla stessa italianità e dalla qualità della vita. Una vicenda come Europalia non è isolata, ma si inserisce in un quadro di iniziative volte a fare della «promozione della cultura italiana un tema fondamentale della politica estera e dell'interesse del Paese». Rientra in tale quadro il recente varo da parte del Consiglio dei Ministri del disegno di legge sulla riforma degli 88 istituti italiani di cultura all'estero, che potrebbe essere approvato dal parlamento in tempi assai brevi.
